원문
what are characters in kdrama that you hated the most and why? like, characters that fill you with rage lowkey.
two that come to mind for me is yoon taewoong from reply 1997 and kim sanha’s mom in family by choice. spoiler warning for reply 1997 and family by choice.
i couldn’t stand yoon taewoong because >!he was a creep and a terrible brother. he only liked shiwon because of her older sister and constantly insulted her looks and weight. also there’s like a 10 year age gap between them and he started dating her when she was a minor?? also there’s no way he didn’t know that yoonjae liked shiwon, it was so obvious. and then when taewoong found out yoonjae was dating shiwon he told his brother he was going to try go after her one more time?? that’s crazy. cannot stand him.!< sanha's mother was a >!terrible, selfish mother. she left her two young children alone for days and one of them died, and she blamed her son for it, not herself?? then she abandons her other son and husband and then remarries, and has a another child. then 10 years later barges into his life and tries to take him to seoul. (which I don’t understand she resents and blames him for her daughters death.) sanha is then guilttripped into taking care of his mother for the next 10 years, dealing with her abuse. she didn’t want him to leave and tried to make him come back to seoul and break him and joowon up. she is such a bitter, hateful woman that couldn’t stand to let her son be happy that refused take any accountability.!<
번역
Kdrama의 캐릭터는 무엇을 가장 미워하고 그 이유는 무엇입니까?마찬가지로, 당신을 분노 로우 키로 채우는 캐릭터.
나를 위해 떠오르는 두 사람은 1997 년 답장의 윤 태웨 우그와 선택에 의한 김 산 하의 엄마입니다.회신에 대한 스포일러 경고 및 선택 별 가족.
나는 윤 태웨어를 견딜 수 없었다.그는 언니 때문에 시원을 좋아했으며 끊임없이 그녀의 외모와 체중을 모욕했습니다.또한 그들 사이에 10 세의 나이의 간격이 있고 그녀가 미성년자 일 때 그녀와 데이트를 시작 했습니까 ??또한 Yoonjae가 Shiwon을 좋아한다는 것을 몰랐던 방법은 없습니다.그리고 Taewoong이 Yoonjae가 Shiwon과 데이트하고 있음을 알게되었을 때, 그는 동생에게 한 번 더 그녀의 후에 갈 것이라고 말했다.미쳤어.그를 참을 수 없습니다.! < Sanha의 어머니는>! 끔찍하고 이기적인 어머니였습니다.그녀는 두 명의 어린 아이들을 며칠 동안 내버려두고 그들 중 한 명이 죽었고, 그녀는 자신이 아니라 아들을 비난했습니다.그런 다음 그녀는 다른 아들과 남편을 버린 다음 재혼하고 다른 아이가 있습니다.그런 다음 10 년 후 그의 삶에 바르고 그를 서울로 데려 가려고합니다.(나는 그녀가 딸의 죽음에 대해 그를 원망하고 비난한다는 것을 이해하지 못한다.) Sanha는 다음 10 년 동안 어머니를 돌보고 학대를 다루는 죄책감을 느낀다.그녀는 그가 떠나기를 원하지 않았고 그를 서울로 돌아와서 그를 부러 뜨리고 주위를 위로 만들려고 노력했다.그녀는 아들이 책임을지는 것을 거부하는 아들을 기뻐하게 할 수없는 쓰라린 증오 한 여자입니다.! <<
sianiam: **Mod Note:**
If participating in this discussion please make sure to use spoiler tags to cover any major spoilers whether replying directly to the post or to another user. Not knowing how to use spoiler tags is not an excuse.
Use > ! spoiler ! < without spaces (\>\!spoiler\!\<) for >!spoiler!<. See our [Spoiler Tag Tutorial](/r/KDRAMA/wiki/spoilertags) for a guide on how to use spoiler tags, common mistakes, and situations in which spoiler tags are appropriate. As this is a negative topic and emotions can get charged please remember to be kind to pne another.
번역: ** 모드 참고 : **
이 토론에 참여하는 경우 스포일러 태그를 사용하여 게시물에 직접 회신하든 다른 사용자에게 답장을 보내 든 주요 스포일러를 다루십시오.스포일러 태그를 사용하는 방법을 모르는 것은 변명이 아닙니다.
사용>!스포일러!<공간없이 (\> \! 스포일러 \! \ <) for> 스포일러! <.스포일러 태그, 일반적인 실수 및 스포일러 태그가 적절한 상황에 대한 안내서는 [스포일러 태그 튜토리얼] (/r/kdrama/wiki/spoilertags)를 참조하십시오. 이것은 부정적인 주제이며 감정이 기소 될 수 있으므로 다른 사람에게 친절해야한다는 것을 기억하십시오.
Ok_Fun_4107: The mother in Something In The Rain! 🤯
번역: 비가 내리는 어머니!🤯
Berryfusion: The female apt manager in Happiness.
번역: 행복의 여성 적정 관리자.
Nearby_Combination83: The bestfriend in Marry My Husband. Incredible acting (a bummer she’s not a good person) but I always hated people that appears they’re a friend but was just not.
번역: 남편과 결혼 한 가장 친한 친구.믿을 수없는 연기 (그녀는 좋은 사람이 아닙니다) 그러나 나는 항상 그들이 친구 인 것처럼 보이는 사람들을 미워했지만 그렇지 않았습니다.
Telos07: Hands down, Mr. Ji (Shin Jae-ha), assistant to Choi Chi-yeol (Jung Kyung-ho) in **Crash Course in Romance**.
Recently, we had a toxic assistant in my workplace, who bore a strong physical resemblance to Mr. Ji, so it was more than a little triggering for me…
번역: 손을 내밀어, Ji (Shin Jae-ha), 로맨스의 충돌 코스 **에서 최 경 중심 (Jung Kyung-Ho) 조수.
최근에, 우리는 내 직장에 독성 조수를 가졌으며, Ji 씨와 강한 신체적 유사성을 가지고 있었기 때문에 그것은 나에게 약간의 유발 이상이었습니다.
Standard_Ad889: The FL mother in Something in the Rain.
번역: 비가 내리는 무언가에 FL 어머니.
arseholierthanthou: Most of the time it’s the villains. Law School, Trauma Code, Friendly Rivalry etc, lots of kdramas manage that great.
But in terms of the ones I get the impression you’re not really ‘meant’ to hate:
>!Wi-gen!< from Uncanny Counter. She makes life for the heroes so much harder just on a whim, >!and then goes back on it anyway.!<
번역: 대부분의 경우 악당입니다.로스쿨, 외상 코드, 우호적 인 경쟁 등, 많은 kdramas 가이를 잘 관리합니다.
그러나 나는 당신이 정말로 ‘의미’가 아니라는 인상을 얻는 것의 관점에서 :
>! Wi-Gen!
candkdrama_addict: The villain Eun-song (Park Sung Hoon) in Queen of Tears. I was so mad at him that I almost threw my phone at the tv screen.
번역: 눈물의 여왕에있는 악당은 송 (Park Sung Hoon).나는 그에게 너무 화가 나서 TV 화면에서 휴대 전화를 거의 던졌다.
dogmemecollector: Kang Sol B in Law School. Surviving law school is hard enough, what more if u got an insufferable roommate who refuses to get along with you.
번역: 로스쿨의 강 솔.살아남은 로스쿨은 충분히 어렵습니다. 만약 당신과 함께하기를 거부하는 룸메이트를 얻었다면 더 많은 것은 무엇입니까?
IAmTheGreenCard: The SML/Ex Boyfriend in **Dali & Cocky Prince**
번역: ** Dali & Cocky Prince의 SML/EX 남자 친구 **
duh_leah: And the doctor too
번역: 그리고 의사도
출처: https://www.reddit.com/r/KDRAMA/comments/1ki5owl/what_are_your_most_hatedworst_characters_in_kdrama/
답글 남기기